Флудземелье

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Флудземелье » О книгах » В поисках Меридиана


В поисках Меридиана

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

http://i049.radikal.ru/0803/74/872ce6b4369e.jpg
Получив возможность управлять стихиями, подруги решают померяться силами - что не прибавляет сплоченности их команде. А ведь сейчас не время для ссор. Перед чародейками стоит непростая задача - найти портал, который приведет их в мир зла под названием Меридиан, и разгадать тайну исчезновения их подруги Элион.
Путешествие в Меридиан - только первый шаг к разгадке тайны, но он оказывается роковым для одной из чародеек

Отредактировано tanetka (2008-03-16 20:23:22)

2

Глава 1
«Сомневаюсь, что когда-нибудь к этому привыкну...»- думала Вилл, пытаясь успокоиться. Ее сердце так и норовило выскочить из груди.
Во рту у девочки пересохло, а ладони сделались влажными от пота. Вилл заморгала, чтобы изба¬виться от застилавшей глаза пелены, и перед ней предстала все та же невероятная сцена. Ее подруга Хай Лин только что разделила надвое бетонный столбик. А ведь эта штуковина весила, наверное, четверть тонны!
Как маленькой, тощей Хай Лин это удалось?
Очень просто — с помощью магии.
«Угу, — подумала Вилл, оглядев четырех своих подруг, собравшихся на заброшенной стройпло¬щадке. — Мы — волшебницы. У меня это до сих пор в голове не укладывается!»
Судя по выражениям лиц остальных чародеек, они тоже были слегка ошарашены. Тарани судорожно вцепилась в свою розовую сумку, пытаясь унять дрожь в руках.
Ирма возбужденно хихикала, заставляя свои свет¬ло-каштановые хвостики весело подпрыгивать.
Миндалевидные глаза Хай Лин светились озор¬ством и решимостью.
А Корнелия насупила брови и выпятила вперед нижнюю губу.
«Да, — думала Вилл, оглядывая подруг, — наши магические силы одновременно чудесны и ужас¬ны, они восхищают и пугают. Они делают каждую из нас неповторимой, и в то же время объединяют нас в одно целое».
В последние дни Вилл и ее подруги были полно¬стью сосредоточены на магии. Например, сегод¬ня они встретились после уроков и отправились... Нет, не в кафе, где можно полакомиться пирожны¬ми и поболтать о мальчишках из Шеффилдской школы. Они отправились на заброшенную строй¬ку, окруженную высоким деревянным забором, и стали практиковаться в волшебстве.
Хай Лин определенно делала успехи. Она не толь¬ко оторвала бетонный столбик от фундамента, но еще и заставила его подняться в небо на магических потоках воздуха. Наконец она с жутким грохотом обрушила его на бетонную плиту.
Следующим номером выступала Корнелия. Она поглядела на столбик и вытянула руки вперед. Голу¬бые глаза были холодны как сталь.
Распространяя вокруг себя почти ощутимые вол¬ны энергии, Корнелия расколола плиту, на кото¬рой стоял бетонный столбик. Та треснула, будто тонкая льдинка, а из трещины появились вьющиеся побеги, напоминающие маленькие зеленые змей¬ки. Не успели чародейки и глазом моргнуть, как побеги обвились вокруг столбика.
Глаза Корнелии сузились, а губы сжались в напря¬женную улыбку. Девочка была так сосредоточенна, что кончики ее длинных шелковистых волос расто¬пырились во все стороны. И тут — крекккс! Побеги сдавили столбик так сильно, что он рассыпался, и осколки бетона разлетелись по стройке.
Тарани подскочила на месте, а ее круглые очки съехали на кончик носа. Хай Лин нахмурилась: Кор¬нелия явно обставила ее. Ирма же, которая всегда цапалась с Корнелией, закатила глаза, изображая, что сейчас заснет от скуки.
Тем временем Корнелия скрестила руки на гру¬ди и усмехнулась.
— Спорим, вы так не умеете! — с вызовом броси¬ла она остальным.
Вилл поежилась, вспомнив их недавнее приклю¬чение. Самое невероятное — это то, что они все умели вытворять что-то подобное. Девочка обвела взглядом подруг. Она знала их совсем недолго — с того дня, когда в первый раз пришла в Шеффилд¬скую школу. А случилось это вскоре после того, как они с мамой перебрались в это продуваемое морски¬ми ветрами местечко под названием Хитерфилд. Дружба девочек началась совершенно обычно. Они болтали о мальчишках, жаловались на непомер¬ное домашнее задание по истории и сочувственно кивали, слушая рассказы о назойливых братьях и сестрах. Но прошло совсем немного времени — и пять девочек узнали, что они вовсе не такие обыч¬ные, какими всегда себя считали.
Корнелия могла управлять силами Земли (что она и продемонстрировала минуту назад, раско¬лов бетонный столбик). Хай Лин — такая миниа¬тюрная, что, казалось, ее могло унести порывом ветра, — властвовала над Воздухом. Симпатичная пышечка Ирма повелевала силами Воды. А Тарани могла подчинить себе Огонь.
«Ну а что касается меня, — подумала Вилл, пое¬жившись, — то это уж совсем невероятно! Я каким-то образом оказалась лидером нашей команды. Вилл, Ирма, Тарани, Корнелия и Хай Лин. Вместе получается W.I.T.C.H.».
Она с едва заметным раздражением подняла глаза к небу, где, по ее понятиям, должны были обитать свер¬хъестественные существа, наделившие их магией.
«Просто чудесно! — думала Вилл. — До сих пор в голове не укладывается, что меня — робкую и неу¬клюжую собирательницу лягушек Вилл Вандом — назначили быть лидером Стражниц». Но прежде чем Вилл успела погрузиться в размы¬шления по поводу своего несоответствия этой дол¬жности, ее внимание привлекла Ирма, решившая высказать свое мнение по поводу трюка Корнелии с расколовшимся столбиком.
— О, это было непередаваемо, Корнелия! — ехид¬но воскликнула она. — В жизни не видела ничего более глупого и бессмысленного.
Корнелия фыркнула и повернулась к Ирме спи¬ной.
Тогда Ирма тоже фыркнула и в свою очередь повернулась спиной к Корнелии.
Тарани с надеждой посмотрела на Вилл.
«Так, — подумала Вилл, — кажется, пришло вре¬мя взять руководство в свои руки».
Она шагнула вперед и перевела взгляд с Ирмы на Корнелию и обратно.
—Да ладно вам, — хмыкнула она. — Пора бы уж пере¬стать ссориться. Мы же пришли сюда тренироваться.
— Вилл права, — закивала Тарани. — Нужно помо¬гать друг другу, мы ведь теперь одна команда...
— Я согласна с Тарани, — пискнула Хай Лин. Она сидела на одном из бетонных столбиков и с отстра¬ненным видом болтала ногами. — Но мы пока не зна¬ем точно, как работают наши силы. Если бы бабушка побольше рассказала нам перед... смертью.
Тонкий печальный голосок Хай Лин оборвал¬ся. Вилл сочувствовала ей. Воспоминания о похоронах Ян Лин были еще слишком свежи в памяти девочек. К тому же маленькая сухонькая бабушка Хай Лин покинула этот мир, так и не сообщив девочкам всего, что им необходимо было знать об их волшебных силах...
«Ян Лин могла бы нам все объяснить, — подумала Вилл. — Она ведь и сама была чародейкой. И имен¬но она открыла нам нашу магическую сущность».
Вилл старалась по крупинкам восстановить в памя¬ти все то, о чем поведала девочкам мудрая старушка, когда они пили чай в уютной кухоньке у Хай Лин.
Вначале Ян Лин рассказала им о мирах, которые существуют где-то во Вселенной.
В Кондракаре — представляющем собой что-то вроде острова, парящего в центре бесконечно¬сти, — мистические существа следят за тем, чтобы во Вселенной царили мир и справедливость.
Но существуют и другие миры. Например, Мери¬диан. Коварные обитатели Меридиана хотят захва¬тить власть во Вселенной. И остановить их может только Сеть — магический барьер, не дающий силам зла проникнуть на Землю.
Но, как объяснила девочкам Ян Лин, существу¬ет одна загвоздка. На стыке тысячелетий Сеть слабеет, и в ее невидимой ткани открываются пор¬талы — проходы, через которые злобные жители Меридиана пытаются пробраться в Хитерфилд. На этот раз порталов всего двенадцать. Вначале все это казалось девочкам сказкой, в которую было трудно поверить.
Но вскоре с ними начали происходить неверо¬ятные и ужасные вещи. Их подруга Элион позвала Вилл, Хай Лин и Ирму в школьный спортивный зал, где ей якобы назначил свидание парень, с кото¬рым она познакомилась на вечеринке. Но когда девочки явились в назначенное место, Элион там не оказалось. Вместо нее их поджидала парочка кровожадных монстров. И этим тварям едва не уда¬лось бросить чародеек в жуткую бездну!
После этого случая Элион и ее родители исчез¬ли без следа.
Но вскоре девочки увидели свою бывшую подру¬гу — или это был ее призрак — в школьном дворе. И та заманила всех пятерых чародеек в подвал своего заб¬рошенного дома. Там она попыталась затащить Хай Лин в портал, открывшийся в кирпичной стене.
В обоих случаях, когда девочкам грозила опас¬ность, они принимали обличье Стражниц. Все начиналось с Сердца Кондракара — волшебной мер¬цающей подвески, которую бабушка Хай Лин вру¬чила Вилл. Обычно талисман находился внутри тела Вилл, словно бы спал. Но когда он был нужен чародейкам, Вилл могла призвать его, и тогда Серд¬це Кондракара появлялось у нее на ладони, и его сила помогала девочкам становиться Стражница-ми — девушками в умопомрачительных нарядах, со стройными ногами и прекрасными лицами. «И что самое приятное, — подумала Вилл, — при помощи магии мы можем проучить любого него¬дяя!»
Однако девочки еще не до конца овладели маги¬ей. Вилл пока не знает пределов своих сил.
Не знает она и сколько волшебства им необхо¬димо. В спортзале чародейки одержали верх над синекожим верзилой и мерзким человеком-змеей. А в подвале Элион они справились с ожившими кирпичными стенами, чуть было не захвативши¬ми их в плен.
Но Вилл предчувствовала, что встреча с самыми опасными силами Меридиана еще впереди.
Вот почему чародейки собрались на этой заб¬рошенной стройке — нужно было тренироваться, готовиться к битве.
Вилл повернулась к Хай Лин. Лицо китаянки, обычно безмятежное как голубое небо, было омра¬чено печалью.
— Нам придется справляться без помощи твоей бабушки, — мягко сказала Вилл. — Другого выхода нет.
—  Думаешь, это звучит убедительно? — вмеша¬лась Корнелия, сердито пнув ногой валявшийся на траве осколок бетона. — Оглянись вокруг, Вилл! Допустим, мы способны творить волшебство! Мы можем изменять форму предметов, можем упра¬влять водой, воздухом, землей и водой. Но мы даже не знаем, зачем это все! — Но ведь мы Стражницы Сети, — еле слышно произнесла Хай Лин.
—  Это я знаю, — отмахнулась Корнелия. — Но почему? Почему именно мы?
Ирма кокетливо улыбнулась, захлопала ресница¬ми и выставила вперед бедро.
— Потому что мы такие красотки, — проворкова¬ла она. — Разве нет?
— Я не шучу, Ирма, — закипая, огрызнулась Кор¬нелия. Она обвела взглядом подруг и остановилась на Вилл. — Наша жизнь изменилась, Вилл. Но мы об этом никого не просили.
— Ты права, — ответила Вилл, пожав плечами. — Я не знаю, что на это ответить. Я так же сбита с толку, как и ты.
Корнелия сжала кулаки от злости.
—  А я-то думала, у нашего лидера есть ответы на все вопросы! — воскликнула она. Ее голос был полон горечи и отчаяния.
Вилл вспыхнула. Она относилась к Корнелии с уважением и считала истинным лидером коман¬ды именно ее. Корнелия была высокой, стройной и пользовалась большой популярностью в школе. К тому же она обладала непоколебимой уверен¬ностью в себе и могла вырулить из любой — даже самой сложной — ситуации.
Но сейчас она была несправедлива, и Вилл не позволила ей продолжить.
— Знаешь что, Корнелия? У меня и правда нет ответов!— взорвалась она. — Я даже сомневаюсь, что должна быть вашим лидером.
Хай Лин подхватила свой розово-фиолетовый рюкзак и присела на корточки.
Открыв застежку, девочка достала из рюкзака увесистый синий том. Они нашли эту книгу в под¬вале заброшенного дома вскоре после того, как загнали Элион и ее меридианского прихвостня обратно в портал.
— Уверена, в этой книге решение всех наших про¬блем, — сказала Хай Лин, положив том на колено и с надеждой обводя взглядом подруг.
— Ошибаешься, Хай Лин, — насмешливо покача¬ла головой Корнелия. — Эта книга — не решение проблем, а новая их порция.
Тарани покосилась на Корнелию и присела рядом с Хай Лин, чтобы рассмотреть книгу.
Края страниц пожелтели и истрепались. Но коре¬шок выглядел нетронутым.
— Ты можешь открыть ее? — спросила Тарани у Хай Лин.
— Пока нет, — вздохнула та. — А ведь я перепро¬бовала все на свете! — в доказательство она в оче¬редной раз попыталась раскрыть книгу, дернув изо всех сил за края переплета.
Как только это произошло, Вилл почувствовала знакомое покалывание в затылке, и в следующую секунду ее захлестнула волна головокружения. Девоч¬ка знала, что ее веснушчатые щеки в этот момент побледнели. А когда она поднесла руку ко лбу, то заме¬тила, что ее пальцы дрожат.
— На эту книгу... наложены чары, — произнесла Вилл, пошатнувшись. —Убери ее!

3

Кажись, я это где-то читал...

4

2 tanetka:
А дальше? Или это все? И вообще, их где-нибудь скачать можно?

5

Книгу скачать пока нельзя, так как я ещё не закончила сканировать её

6

Я её тож читала..............Мне её сетрёнка давала почитать..............

7

А читала эту книгу на своём форуме!Скоро прям в раздел книги её выложу!!!!Заходите ко мне на wwwelyon.ru

8

Я читала эту книгу. Хорошая, но не моя самая любимая

9

Мне не понравиласьЯ токо комикс читала но я игнижку эту скачала

10

Наконец книгу прочла


Вы здесь » Флудземелье » О книгах » В поисках Меридиана