Я кстати почему-то не врубаюсь!
А где 30,31 и т.д. комиксы взять? Или по подписке они уже прошли?
Или если их нет на русском может переводить их сначала начнем?
Перевод комикса.
Сообщений 451 страница 480 из 884
Поделиться4512008-03-07 23:11:30
Поделиться4522008-03-07 23:19:49
Agent007
Третий сезон пусть Эгмонт переводит, давайте не будем ему мешать. Мы ему будем мешать только в том случае, если закончим переводить 4,5,6 сезоны раньше, чем он переведёт 3-й.
Поделиться4532008-03-08 00:18:31
Сорри, забыла указать пару важных моментов. Предыдущий пост удалю.
Геймер, вот урок, не знаю, как его лучше разместить. Вот, выложила, как ты кому-то советовал на файлообменник. Урок в ворде, он в раре. Размер – чуть больше мега.
http://www.badongo.com/file/8176558
Поделиться4542008-03-08 02:01:08
@lin@rt
Молодец, за это плюс тебе)
Поделиться4552008-03-08 12:03:21
Я исправила... Как теперь?
Поделиться4562008-03-08 14:09:04
LovE
Последнее замечание по этой странице это слово "поп-корм", наверно всё-таки пишется "поп-корн".
А так всё здорово, как хорошо, что ты всё поняла с первого раза, не то что некоторые)
Поделиться4572008-03-08 15:17:00
Уважаемый Геймер я поступил в точном соответствии с вашими инструкциями, но никакого списка кодов не пришло(хотя ждал больше часа и загрузка архива прошла полностью).
Поделиться4592008-03-08 18:27:03
Седрила
Ты уверен что загрузка была завершена? Какая скорость твоего интернета?
Может я не точно выразился, там должны появится адреса ссылок на сей файл.
Поделиться4602008-03-08 18:43:06
LovE
Молодец! Продолжай в том же духе)
Отредактировано Геймер (2008-03-08 18:43:17)
Поделиться4612008-03-08 19:06:12
Вот ссылка: http://www.badongo.com/file/8184565
Поделиться4622008-03-08 19:13:45
Седрила
Всё бы хорошо, но перевод сего комикса у нас уже давно есть, так же как и №22
Поделиться4642008-03-08 20:48:11
Agent007
Вот! Ещё остальные страницы под ту же гребёнку и всё зашибись будет)
А на первой странице постарайся сделать так, чтобы следов затирания СОВСЕМ не было!
Поделиться4652008-03-08 21:06:06
Уважаемый Геймер, очень неприятный вышел конфуз, мне стыдно, извините. У меня к вам два вопроса; первый: если у вас есть 21 и 22 выпуски второго сезона, то нельзя ли выложить их на witch-net? (я бы был вам очень благодарен) , и второй: вы написали, что у вас есть переводы 21 и 22 выпуска, па сайте имеется 24 выпуск журнала (почему-то под номером 23) есть ли у вас перевод 23 выпуска "Прощай"?
Поделиться4662008-03-08 21:09:53
Седрила
Поищи в этой темке где-то в начале есть)
А почему Vantonf до сих пор на сайте не выложил их, я сам не знаю, давно его не видел)
Поделиться4672008-03-09 01:45:24
@lin@rt
Можешь делать жирный шрифт чуть больше основного теска, на 0,1 или в некоторых случаях даже чуть по меньше, а то обычный жирный этого шрифта почти не выделяется.
На Стр 7
Слева сверху текст лучше сделать помельче, но не надо что бы он был в притык к границе облачка.
На Стр 9
Слева снизу у тебя троеточие перенесено, так лучше не делать и не нужно пробелов после троеточия.
А так, за исключением этих мелких огрехов, всё прекрасно )))
Так держать )))
Поделиться4682008-03-09 02:02:17
Agent007
Поправка насчет шрифта, все надписи должны писаться большими/прописными буквами. Тоже исправь на всех страницах.
Отредактировано Геймер (2008-03-09 02:05:24)
Поделиться4692008-03-09 02:07:19
Agent007
Ещё там должно быть размытее (Smooth), которого я, кажется, не наблюдаю...
Поделиться4702008-03-09 21:20:50
Постараюсь насяльники
Поделиться4722008-03-10 09:10:06
@lin@rt
AAA!!!
Ты мне своим уроком чуть мозг не взорвала...
Не это конечно круто... но я бы не стал всё так усложнять... и лично я наверно половины того, что ты описала, не делаю... )))
Править урок и прочее я не буду, всё замечательно... не хочу в эти дебри лезть, я плохой учитель и не люблю учебники писать )))
И я за разделение труда всё-таки, если человек может вставлять, но криво переводит, пусть вставляет готовое, если не знаком с фотошопом пусть это готовое делает…
P.S. оформление в ворде честно скажу, хромает... но это я один наверно такой, кто в ворде всё красиво пытается сделать ))) по крайней мере, ни кто из моих знакомых этим тоже не страдает )))
P.P.S. Алик жжот!
Поделиться4732008-03-10 09:11:14
И ещё кое-что....
Я тебя боюсь...
Поделиться4742008-03-10 15:14:33
Хан, сорри, просто я пролистала тему, просмотрела кто как делает, и решила объяснить ВСЕ. Если посчитать, сколько раз Геймер объяснял новичкам, как надо оформлять страницы… В общем лучше этого не делать, а дать доступный урок. Без многого конечно можно и обойтись, особенно если сканы хорошие, но так оно бывает не всегда, а сам пипл часто просто бывают не в теме как с этим бороться.
Про разделение – хотелось сделать что-то универсальное, плюс я работаю в одиночку, и когда вписываю, часто меняю текст первоначального перевода, чтобы более литературно было. Не все огрехи сразу в глаза бросаются, посему сторонница индивидуального перевода.
Ворд – просто переход от английского скана к русскому, поэтому я над ним особо не заморачивалась.
Гыг.. Алу жжот палюбе Просто один из самых показательных моментов большого разворота… В витчах такого не видела, а в остальных мангах – не так характерно… Или я просто уже не помню… Мозг забит тоннами аниманги и хорошо помню только первый опыт – Хеллсинг.
О_О Почему боишься?
Итак, господа присяжные заседатели, извиняйте, а дальнейший перевод начну чуть позднее, ибо зачет по литературе это пострашнее чем Алукард в гневе… Плюс из-за того, что у моя срубили операционку, я осталась без Фотошопа. А пока порадую вас тем, что успела сделать, в честь прошедшего праздника:
№50 Магия Навеки
Поделиться4762008-03-10 16:16:02
Про разделение
Собственно корректировкой текста редактор должен заниматься ))) Что я и делаю будучи в паре с Геймером
сколько раз Геймер объяснял новичкам
А сколько это я делал... особенно ему )))
РАБОТА ВСЕМИ НАМИ ЛЮБИМОГО ГЕЙМЕРА!!!
Походу не тобой )))
Поделиться4782008-03-10 19:38:08
@lin@rt
"Магия навеки" целиком переведенная висит у Киары. http://witch-world.narod.ru/Site/Witch/Ws/Skans.htm
Поделиться4792008-03-10 20:49:29
Владлена
Идаааа... А ты давно это заметила?
Поделиться4802008-03-10 21:01:52
Я, вроде, по какому-то другому поводу ссыль туда уже давала...
Похожие темы
Те комиксы, которые мы ищем | О комиксе | 2008-11-26 |
Обсудим комикс... | О комиксе | 2008-11-12 |
Комикс "СПОР" | О комиксе | 2008-11-25 |
Я ненавижу комикс за... | О комиксе | 2008-11-18 |
Комикс "Параллельная жизнь" | О комиксе | 2008-11-25 |